Prevod od "conhecer a" do Srpski


Kako koristiti "conhecer a" u rečenicama:

Teremos de mostrar ao nosso amigo que também conhecemos a lei... mas que conhecer a lei não é tudo.
Moramo pokazati našem Alexu da i mi poznajemo zakon. No nije dovoljno samo poznavati zakone.
Na minha juventude, antes de eu conhecer a sua querida e finada mãe eu costumava ser fraco e maltratar animais.
Pre nego što sam sreo vašu dragu pokojnu mamu bio sam slabiæ i zlostavljao sam životinje.
Eu nutria a esperança de que havia esperança... de um dia respirar ar fresco... e talvez conhecer a minha filha.
Gajio sam nadu da postoji nada. Da æu jednog dana slobodno udisati vazduh. Možda i sresti svoju æerku.
Conhecer a história dos 47 ronins é conhecer a história de todo o Japão.
Али да разумете причу о 47 ронина... морате разумети историју целог Јапана.
Se vou investir, preciso conhecer a história.
Ako finansiram, moram da znam šta.
Quem come hambúrguer, nem por isso quer conhecer a vaca.
Pa zato što ako Ijudi hrane pticu, to ne znaèi da neæe pojesti kravu!
Então, esta foi uma noite antes de eu conhecer a sua mãe, quando eu realmente precisava ir ao bar.
Bilo je to jedne noæi pre nego što sam upoznao vašu majku, kada sam baš želeo da odem u kafiæ.
Não encontrei a fonte, mas sendo sábio, vou deixar isso pra lá, pois conhecer a existência deles já basta.
Nisam im našao izvor, ali kako vi to mudro radite, ostavit æu to na miru. Jer saznanje da oni postoje je dovoljno.
Rapaz, quando eu terminar, vamos conhecer a rua.
Kada završim, znat æemo i u kojoj je ulici.
Há pessoas nesta sua terra que dizem conhecer a mim e a meus irmãos, e fazem coisas ruins e egoístas em nosso nome.
Neki ljudi na ovoj vašoj Zemlji tvrde da vjeruju u mene i moju braæu. Zato u naše ime èine loša i sebièna djela.
Tem que conhecer a Emma para apreciar o humor dela.
Treba da znate da cijenimo svoj humor.
Então, não sei se querem entrar, tipo, conhecer a casa.
Sveze obojana. Ako želite, možete da uðete unutra i pogledate.
É um prazer finalmente conhecer a verdadeira você.
Како је лепо коначно упознати праву тебе!
Tenho que te dizer que tem sido um prazer conhecer a sua família.
Moram reæi da je zadovoljstvo upoznati vašu porodicu.
Você teria que conhecer a pessoa para acessar a página dela algo como ser escolhido.
Trebao bi poznavati ljude da ideš dalje od svoje stranice. Poput poziva.
Estou removendo minhas impressões digitas da internet, para que Amy Farrah Fowler não me ache e obrigue a conhecer a mãe dela.
Mièem svoje digitalne tragove s interneta tako da me Amy Farrah Fowler ne naðe i natjera na upoznavanje majke.
Bem, sob as circunstâncias, parecia grosseria não conhecer a mulher responsável por esta viagem demente.
Da, s obzirom na okolnosti bilo bi jako djetinjasto ne upoznati ženu koja je odgovorna za ovo putovanje ludih.
Eu queria conhecer a sensação de caçar.
Желео сам да откријем какав је осећај ловити.
Sem elas, como podemos conhecer a vida?"
Da nije njih, kako bismo razumeli život?"
Vale a pena conhecer a pessoa que está atrás de você, Finch.
Reese? Isplati se znati osobu koja vas želi uloviti, Finch.
E então para conhecer a si mesmo só é possível através dos olhos de outro.
Stoga, poznavati sebe moguće je jedino kroz oči drugoga.
Primeiro, deve conhecer a dor, a minha dor.
Prvo, mora da spozna bol... moju bol.
Depois de conhecer a rotina, só tinha de escolher o dia e preparar uma distracção no portão principal exactamente às 4 da tarde.
Након што сам се упознао са рутином, једино ми је остало да изаберем датум. И да подметнем диверзију на предњој капији у тачно 4 сати.
Lembra que sempre quisemos conhecer a Eurolândia e nunca fomos?
Sjeæaš se kako smo voljeli skijanje, a nikad nismo otišli? Da.
Quero conhecer a esposa do meu irmão.
Hoæu da upoznam ženu svog brata.
Então, está na hora de conhecer a sua família.
Onda je vreme da upoznam tvoju porodicu.
Para começar, ajuda se conhecer a pessoa.
За почетак, помаже да познајеш особу.
Quero conhecer a lenda por dentro e por fora.
Samo želim upoznati legendu iznutra i izvana.
O criminoso vai ser apreendido e vai conhecer a justiça de Louisiana.
Poèinioca æemo uhapsiti i upoznaæe brzu luizijansku pravdu.
Onde posso encontrar garotas que podem conhecer a loira?
Gde bih mogao da potražim devojke koje su znale plavušu?
Precisa conhecer a terra para governá-la.
Мораш познавати земљу да би њоме владала.
Pelo menos deveria conhecer a Mesquita Azul.
Trebali bi da vidite bar Plavu džamiju.
O que Oliver quer dizer é que adorou trabalhar com vocês, conhecer a todos e que não vê a hora de fazer isso outra vez.
Šta Oliver želi da kaže je da je imao prelijepo iskustvo radeći sa vama i upoznavajući vas individualno, i da jedva čeka da to opet uradi, uskoro.
Talvez você devesse levá-lo para conhecer a monstridão.
Можда би око детета требало да буде више чудовишта?
Talvez amanhã me permita levá-Io para conhecer a Cidade Rosa.
Dozvolite mi da vas sutra povedem u obilazak našeg Ružičastog grada.
Infelizmente, pobre pátria, é quase temerosa de conhecer a si mesma.
Avaj, zemlje jadne! Bezmalo strepi da i zna za sebe!
Apesar de conhecer a jornada toda... e o seu final... eu aceito.
Uprkos tome što mi je poznato putovanje... I kuda ono vodi... Prigrljujem ga.
Você já vai conhecer a Mei.
Моћи ћеш да упознаш Меи ускоро.
E quando eles finalmente lhe fizerem sofrer, quando lançarem guerra e ódio debaixo de sua porta e oferecerem nas esquinas panfletos de cinismo e derrota, diga que realmente eles tem que conhecer a sua mãe.
I kad ti konačno pruže tvoje slomljeno srce kada uguraju rat i mržnju ispod tvojih vrata i ponude ti propagandni materijal na mestu gde se ukrštaju cinizam i poraz, reci im da stvarno moraju da upoznaju tvoju majku.
temos que entender e conhecer a empatia, porque empatia é o antídoto para a vergonha.
Ako hoćemo da se vratimo jedni drugima, moramo razumeti i znati šta je empatija, jer je empatija protivotrov za stid.
(Risos) (Aplausos) Estou falando de colocar pessoas para trabalhar e tirar crianças da rua, e deixá-los conhecer a alegria, o orgulho e a honra de cultivar a própria comida, abrindo mercados de agricultores.
(Smeh) (Aplauz) Ono o čemu pričam je zapošljavanje ljudi, i sklanjanje dece sa ulica i pokazivanje radosti, ponosa i časti u uzgajanju sopstvene hrane, otvaranju pijaca.
Conhecer a história e entender como as pessoas comuns a influenciaram pode nos ajudar a criar um futuro melhor, porque a história é apenas um ensaio do que está acontecendo agora.
Poznavanje istorije i razumevanje uticaja običnih ljudi na nju pomaže nam da kreiramo bolju budućnost, jer je istorija samo proba onoga što se dešava sada.
Para conhecer a forma profunda na qual o HIV se transforma cada vez que se reproduz, vamos fazer uma comparação genética.
Да бисмо разумели домишљат начин на који се ХИВ трансформише сваки пут када се репродукује, направимо генетско поређење.
1.8345980644226s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?